刘彬林律师
Liu Binlin
|
|
|
|
职务:
Position
专职律师
Lawyer
教育背景:
Education:
2013年7月毕业于集美大学航海技术专业,获工学学士学位;
Graduated from Jimei University with a bachelor's degree in nautical science in July 2013.
2021年7月毕业于上海海事大学海商法专业,获法学硕士学位。
Graduated from Shanghai Maritime University with a master's degree in marine trading law in July 2021.
专业资格:
Qualifications:
2016年获得远洋无限航区二副证书;
Get the 2nd mate certificate in 2016;
2019年通过国家司法考试,获得法律职业资格证书。
Passed the PRC Bar exam (2019) and obtained the Certificate of Legal Professional Qualification.
语言:
Working language:
普通话、英语
Chinese and English.
经历:
Work experience:
2013年6月至2019年8月在新加坡太平船务(PIL)任职实习生、三副、二副;
From Jun 2013 to Aug 2019, he served as trainee, third mate, second mate in Pacific International Lines.
2021年3月至今,任广东恒福律师事务所专职律师;
From Mar 2021 till now, he served as a lawyer of Yang & Lin Co. Law Firm.
刘彬林律师既有海上航运实践经验,也有处理大量海事海商案件的经验。擅长处理船舶碰撞、海上保险、货损货差,提单、海上人身伤亡等方面的纠纷。
Mr. Liu Binlin has hand-on experience of maritime shipping. LIU is well versed in dealing with disputes on ship collision, marine insurance, cargo damage and loss, bills of lading, and casualties at sea.
典型涉外案例:
Typical foreign-related cases:
2022年,迪拜籍“S’HAIL AL DUKHAN”轮在汕头海域与渔船碰撞,导致渔船沉没,船上5人死亡,刘彬林律师代表“S’HAIL AL DUKHAN”轮船东S’HAIL SHIPPING AND MARITIME SERVICES及其协会Steamship Insurance Management Services Limited处理该案,得到高度评价。
In 2022, the Dubai-registered "S 'Hail AL DUKHAN" collided with a fishing boat in Shantou waters, resulting in the sinking of the fishing boat and the death of five people on board. Lawyer Hu represents the owner of S 'Hail AL DUKHAN, S 'Hail SHIPPING AND MARITIME SERVICES and its association Steamship Insurance Management Services Limited's handling of the case and was highly regarded.